SURA 83
AL-MUTAFFIFIN
(OS FRAUDADORES)
Período de Meca
Revelada em Meca, esta Sura de 36 versículos deriva seu nome da palavra muṭaffifīn (Os Fraudadores) no primeiro versículo. Ele explica e ordena a honestidade nas relações e apresenta alguns aspectos da vida após a morte.
Em Nome de Deus, o Clemente, o Misericordioso.
1. Ai daqueles que lidam com fraude -
2. Aqueles que, quando estão a receber sua dívida dos outros, demandam que seja integral;
3. Mas, quando eles medem ou pesam para outros, dão-lhes menos (do que o devido).
4. Não sabem aquelas (pessoas) que serão ressuscitadas dentre os mortos,
5. Para um Dia incrível -
6. O dia em que toda a humanidade vai sair (de seus túmulos) e diante do Senhor dos mundos?
7. Não, de fato! (Ninguém deve lidar em fraude desatentamente por causa desse Dia incrível!) O registro dos dissolutos sem vergonha está, certamente, em sijjin (um registro inferior, presságio de castigo eterno).
8. O que te fará inteirar-se do que é sijjin?
9. É um registro inscrito de forma indelévele selado.
10. Ai, nesse dia, daqueles que negam -
11. Aqueles que negam o Dia do Juízo Final,
12. Que ninguém nega, exceto quem ultrapassa os limites (estabelecidos por Deus), o viciado em pecar -
13. Quem, quando Nossas revelações são transmitidas a ele, diz: “São fábulas dos antigos!”
14. De maneira nenhuma! Mas o que eles cometiam enferrujou-lhes os corações (e os impediam de perceber a verdade).
15. De maneira nenhuma! Certamente nesse dia serão vedados (da mercê) de seu Senhor.
16. Em seguida, eles certamente vão entrar na Chama Ardente para assarem-se.
17. Posteriormente ser-lhes-á dito: “Isto é o que negáveis (enquanto no mundo).”
18. Não, de fato! (Ninguém deve lidar com fraude desatentamente por causa desse Dia incrível!) O registro dos virtuosos e piedosos (que acreditam e não tratam de fraude) é certamente em ‘illiyyin (um registro elevado, presságio de estados elevados).
19. O que te fará inteirar-se do que é ‘illiyyin?
20. É um registro gravado de forma indelével e selado.
21. Atestado por aqueles que estão a postos próximos de Deus.
22. Os virtuosos e piedosos estarão com certeza (em Jardins) da graça e bênção,
23. Em tronos, olhando ao redor (nas bênçãos do Paraíso).
24. Reconhecerás em seus rostos o brilho de felicidade.
25. Eles serão servidos para beber um vinho puro, selado (de sanção Divina e preservação);
26. Seu selo é uma fragrância de almíscar. E nisso (a bênção do Paraíso), então, que todos aspiram (coisas de valor elevado) compitam numa corrida (uns com os outros).
27. Sua mistura será de Tasnim (a bebida mais deliciosa da mais sublime fonte de Paraíso).
28. Uma fonte da qual beberão os que estão próximos a Deus.
29. Aqueles que não acreditavam e se comprometeram a acumular pecados riam daqueles que acreditavam:
30. Sempre que passavam por eles, piscavam uns para os outro (de escárnio);
31. E quando voltavam às suas famílias, voltavam cheios de gracejos (sobre como eles zombavam dos crentes).
32. Quando viam aqueles (que acreditavam), diziam: “Olhem: aqueles que realmente estão perdidos.”
33. No entanto, eles não foram indicados como guardiões deles (que deviam presumir a julgá-los).
34. Assim, neste Dia (do Juízo), aqueles que acreditavam vão rir dos incrédulos,
35. Reclinados em tronos, olhando (a condição dos incrédulos no Inferno).
36. (Agora vê:) Não estão os incrédulos sendo pagos pelo que faziam?
Fonte: O ALCORÃO Com Interpretação Anotada por Ali Ünal, Tughra Books, 2015